Pagine

lunedì 19 settembre 2011

IL TENTATIVO - THE ATTEMP

La corda l’aveva rimediata da un rigattiere di fiducia con la scusa che gli serviva per ancorarsi a qualcosa di solido. La pietra pesante aveva faticato non poco a trascinarla sul ponte sotto il quale scorreva il fiume impetuoso. Era stato previsto tutto nei più minuziosi particolari. Sarà stata l’insistenza di quello che lo voleva convincere a desistere, forse una piccola distrazione, resta il fatto che dopo aver gettato la pietra, a venir trascinato giù dal peso di quella, ci finiva proprio l’altro: aveva legato il collo sbagliato!

The rope had to be remedied in a junk shop of trust with the excuse he needed to cling to something solid. The heavy stone was struggling not just to drag it to the bridge under which flows the rushing river. It was all covered in the most meticulous detail. Maybe it was the insistence that he wanted to convince him to give up, maybe a little distraction, the fact remains that after throwing the stone, to be dragged down by the weight of that, we ended up just the other: he had tied his neck wrong !

Nessun commento:

Posta un commento