I supermercati
che la Sanno lunga
spediscono a casa
dei loro potenziali clienti
i DVD contenenti lungometraggi
in cui vengono illustrate
le meraviglie dei prodotti venduti:
la freschezza, si sa va colta in fretta,
altrimenti deperisce!
The supermarkets
They know that the long
send home
of their potential customers
DVDs containing films
in which are illustrated
the wonders of goods sold:
freshness, you know must be seized quickly,
otherwise it falls apart!
Die Supermärkte
Sie wissen, dass die lange
nach Hause schicken
ihrer potentiellen Kunden
DVDs mit Filmen
, in dem dargestellt sind
die Wunder der verkauften Waren:
Frische, Sie wissen müssen rasch ergriffen werden,
sonst fällt auseinander!
супермаркеты
Они знают, что долго
отправить домой
своих потенциальных клиентов
DVD-диски с фильмами
, в котором показаны
Чудеса проданных товаров:
свежесть, вы знаете, должны быть изъяты быстро,
в противном случае она не развалится!
супермаркети
Вони знають, що довго
відправити додому
своїх потенційних клієнтів
DVD-диски з фільмами
, в якому показані
Чудеса проданих товарів:
свіжість, ви знаєте, повинні бути вилучені швидко,
в іншому випадку вона не розвалиться!
los supermercados
Ellos saben que el tiempo
enviar a casa
de sus clientes potenciales
DVDs con películas
en el que se ilustran
las maravillas de los bienes vendidos:
frescura, usted sabe hay que aprovechar rápidamente,
de lo contrario se cae a pedazos!
les supermarchés
Ils savent que le long
envoyer à la maison
de leurs clients potentiels
DVD contenant des films
dans lequel sont illustrés
les merveilles de marchandises vendues:
fraîcheur, vous le savez doit être saisie rapidement,
sinon il s'écroule!
os supermercados
Eles sabem que a longo
mandar para casa
de seus clientes potenciais
DVDs contendo filmes
em que são ilustrados
as maravilhas dos produtos vendidos:
frescor, você sabe que deve ser aproveitada de forma rápida,
caso contrário, cai por terra!
lielveikaliem
Viņi zina, ka ilgtermiņa
nosūtīt uz mājām
no saviem potenciālajiem klientiem
DVD satur filmas
, kurā ir attēlotas
to preču jautā pārdoti:
svaigumu, jūs zināt, ir jāizmanto ātri,
citādi tā sabruks!
supermarketi
Oni znaju da je dugo
slati kući
svojih potencijalnih kupaca
DVD-a koji sadrže filmove
u kojima su prikazane
čuda prodane robe:
svježinu, znaš mora se oduzeti brzo,
inače raspadne!
de supermarkten
Ze weten dat de lange
naar huis sturen
van hun potentiële klanten
dvd's met films
in die geïllustreerd
de wonderen van de verkochte goederen:
versheid, weet je moet snel in beslag genomen,
anders valt het uit elkaar!
超市
他们知道,在长
寄回家
他们的潜在客户
包含电影的DVD
其中说明
商品销售的奇迹:
新鲜,你知道必须迅速抓住,
否则分崩离析!
超市
他們知道,在長
寄回家
他們的潛在客戶
包含電影的DVD
其中說明
商品銷售的奇蹟:
新鮮,你知道必須迅速抓住,
否則分崩離析!
সুপারমার্কেট
তারা জানেন যে দীর্ঘ
হোম পাঠান
তাদের সম্ভাব্য গ্রাহক
ছায়াছবি ধারণকারী ডিভিডি
যেখানে দেখানো হয়
পণ্য বিশ্ময়ের বিক্রি:
ঠাণ্ডাই, আপনি জানেন গ্রস্ত দ্রুত করা আবশ্যক,
অন্যথায় তা পৃথক্ বৃক্ষের পতন হয়!
Հայաստանի սուպերմարկետների
Նրանք գիտեն, որ դեռ
ուղարկել տուն:
իրենց պոտենցիալ հաճախորդներին
ՏՊ պարունակող ֆիլմերը
- ին, որոնք նկարազարդել
նրանց հրաշքները ապրանքներ վաճառել:
թարմությունը, դուք գիտեք, պետք է խլել արագ
այլապես այն ընկնում է առանձնացնում.
супермаркетите
Те знаят, че в дългосрочен
изпращат у дома
на потенциалните си клиенти
DVD-та, съдържащи филми
, в която са илюстрирани
продават чудеса стоки:
свежест, знаете, трябва да се заеме бързо,
в противен случай тя се разпада!
maduka makubwa
wanajua kwamba kwa muda mrefu
kutuma nyumbani
ya wateja wao uwezo
DVDs zenye films
ambayo ni mfano
maajabu ya bidhaa kuuzwa:
freshness, unajua lazima walimkamata haraka,
vinginevyo sambaratika!
die supermarkte
Hulle weet dat die lang
huis toe te stuur
van hul potensiële kliënte
DVD's wat films
waarin word geïllustreer
die wonders van goedere verkoop:
varsheid, jy weet vinnig beslag gelê moet word,
anders is dit val uitmekaar!
في محلات السوبر ماركت
أنهم يعرفون أن طويل
إرسال منزل
من العملاء المحتملين
أقراص الفيديو الرقمية التي تحتوي على الأفلام
التي يتم فيها توضيح
عجائب السلع المباعة:
نضارة، كما تعلمون يجب اغتنامها بسرعة،
وإلا فإنها تنهار!
Humor denture - Distilleria semiclandestina di spirito a basso contenuto alcolico a malapena sufficiente a far superare la prova del palloncino a chi la frequenta, anche abitualmente, in macchina da scrivere, pur senza averne la patente … - Semi-clandestine distillery low alcohol content of spirit hardly enough to stand the test of the balloon to those who attended, even habitually, in the typewriter, without having a license ...
Pagine
- Home page
- BENVENUTI
- QUALSIASI RIFERIMENTO . . . . .
- A PROPOSITO DI GROUCHO - ABOUT GROUCHO - Über Groucho - О Граучо - Про Граучо - ACERCA DE GROUCHO - A PROPOS GROUCHO
- RINGRAZIAMENTI AI LETTORI - THANKS TO READERS - DANK AN DIE LESER - БЛАГОДАРЯ ЧИТАТЕЛЕЙ - ЗАВДЯКИ ЧИТАЧІВ - Gracias a los lectores - MERCI AUX LECTEURS
- AVVISO AI LETTORI - Notice to Readers - Hinweis für den Leser - Зверніть увагу, для читачів - Зверніть увагу, для читачів - Звярніце ўвагу, для чытачоў - Aviso a los lectores - Avis aux lecteurs - Aviso aos leitores - PAZIŅOJUMS LASĪTĀJIEM - PRANEŠIMAS SKAITYTOJAMS - OBVESTILO BRALCEM - 给读者须知 - 給讀者須知 - পাঠকদের বিজ্ঞপ্তি - पाठकों को नोटिस - ԾԱՆՈՒՑՈՒՄ Է ԸՆԹԵՐՑՈՂ - OKUYUCULAR bildiriş - შეტყობინების მკითხველი - OKUYUCULAR İÇİN UYARI - СЪОБЩЕНИЕ за читателите - NOTĂ CĂTRE CITITORI - Informacja dla czytelników - OZNÁMENÍ ČTENÁŘŮM - OZNÁMENIE ČITATEĽOM - 독자 고지 - PAUNAWA SA mambabasa - PEMBERITAHUAN UNTUK PEMBACA - NOTIS kepada pembaca - ข้อสังเกตให้กับผู้อ่าน - THÔNG BÁO cho người đọc - 読者に注意 - MEDDELELSE TIL LÆSERNE - TILKYNNING til lesenda - Ilani kwa Wasomaji - BERICHT AAN DE LEZERS - إشعار للقراء - به خوانندگان کنند -
sabato 4 febbraio 2012
Spesa virtuale ? - Virtual shopping? - Virtuelle Shopping? - Виртуальный магазин за едой? - Віртуальний магазин за їжею? - De la compra virtual? - Commercial virtuel? - Shopping virtual? - Virtuālā iepirkšanās? - Virtual Shopping? - Virtueel winkelen? - 虚拟购物吗? - 虛擬購物嗎? - ভার্চুয়াল কেনাকাটা? - Վիրտուալ գնումներ կատարել: - Виртуално пазаруване? - Virtual ununuzi? - Virtuele winkel? - التسوق الافتراضية؟
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento