Pagine

martedì 6 marzo 2012

Esondazioni moderne - floods modern - Hochwasser modernen - Наводнения современных - повені сучасних - Las inundaciones moderna - Inondations moderne - inundações moderna - plūdi mūsdienu - 洪水现代 - 洪水現代 - বন্যা আধুনিক - आधुनिक बाढ़ - ջրհեղեղներ ժամանակակից - müasir Seller - წყალდიდობა თანამედროვე - наводненията модерна - moderne de inundaţii - 현대 홍수 - baha modernong - mafuriko ya kisasa - flóð nútíma - oversvømmelser moderne - lũ lụt hiện đại - حديث الفيضانات

La moglie si rese conto del livello di distrazione
raggiunto dal marito
solo quando, rientrando a casa dal lavoro,
lo trovò intento a tirare fuori
i panni dalla lavastoviglie
e i piatti rotti dalla lavatrice.

Ma quello che le fece desumere
che egli aveva le idee confuse,
fu quando le disse:
"Cara, la lavatrice si deve essere guastata,
quando centrifugava
faceva più rumore del solito!"


Restare senza lavoro
a cinquantacinque anni
non gli aveva fatto molto bene!



His wife became aware of the level of distraction
achieved by her husband
only when, returning home from work,
it found him to pull out
clothes from the dishwasher
broken dishes and the washing machine.

But what he inferred
that he had confused ideas,
was when he said:
"Honey, the washer must be spoiled,
when
centrifuge
made more noise than usual! "

Staying out of work
at fifty-five
had not done very well!




Seine Frau wurde sich der Grad der Ablenkung
erreicht durch ihren Ehemann
nur dann, wenn dem Heimweg von der Arbeit,
sie fanden ihn herauszuziehen
Kleider aus dem Geschirrspüler
zerbrochenes Geschirr und die Waschmaschine.

Aber was er gefolgert
dass er Ideen verwirrt,
war, als er sagte:
"Honey, muss die Scheibe verwöhnen,
wenn zentrifugiert
mehr Lärm gemacht als sonst! "

Ein Aufenthalt ohne Arbeit
bei 55
war nicht sehr gut gemacht!




Его жена узнала от уровня отвлечение
достигнут своего мужа
только тогда, когда возвращался домой с работы,
он нашел его вытащить
одежда из посудомоечной машины
разбитой посуды и стиральной машиной.

Но то, что он сделал вывод,
что он спутал идеи,
, когда он сказал:
"Дорогая, шайба должна быть испорчен,
когда центрифугировали
сделал больше шума, чем обычно! "

Остаться без работы
в пятьдесят пять
не очень хорошо!





Його дружина дізналася від рівня відволікання
досягнуть свого чоловіка
тільки тоді, коли повертався додому з роботи,
він знайшов його витягти
одяг з посудомийної машини
розбитого посуду і пральною машиною.

Але те, що він зробив висновок,
що він сплутав ідеї,
, коли він сказав:
"Дорога, шайба повинна бути зіпсований,
коли центрифугували
зробив більше шуму, ніж зазвичай! "

Залишитися без роботи
в п'ятдесят п'ять
не дуже добре!





Su esposa se ​​dio cuenta de el nivel de distracción
alcanzado por su marido
sólo cuando, de regreso a casa del trabajo,
que lo encontró para sacar
ropa de la lavadora de platos
platos rotos y la lavadora.

Pero lo que infiere
que él había confundido las ideas,
fue cuando dijo:
"Cariño, la lavadora debe estar en mal estado,
cuando se centrifuga
hecho más ruido de lo normal! "

Quedarse sin trabajo
de cincuenta y cinco
no lo había hecho muy bien!




Sa femme a pris conscience du niveau de distraction
réalisé par son mari
que lorsque, en rentrant du travail,
il le trouva à se retirer
vêtements du lave-vaisselle
vaisselle cassée et la machine à laver.

Mais ce qu'il déduit
qu'il avait des idées confuses,
était quand il a dit:
"Chérie, la rondelle doit être gâtés,
quand centrifugé
fait plus de bruit que d'habitude! "

Rester hors du travail
à 55
n'avait pas très bien fait!




Sua esposa tomou conhecimento do nível de distração
alcançado pelo marido
somente quando, voltando para casa do trabalho,
encontrou-o a retirar
roupas da máquina de lavar louça
pratos quebrados e máquina de lavar.

Mas o que ele deduziu
que ele tinha idéias confusas,
foi quando ele disse:
"Querida, a máquina de lavar deve ser mimada,
quando centrifugado
fez mais barulho do que o normal! "

Ficar fora do trabalho
em 55
não tinha feito muito bem!





Viņa sieva uzzināja līmeņa apjukuma
sasniegt viņas vīrs
tikai tad, atgriežoties mājās no darba,
atrada viņu izraut
apģērbi no trauku mazgājamajā mašīnā
saplēstas ēdieni un veļas mašīna.

Bet ko viņš izsecināt
ka viņš esot sajaukusi idejas,
bija, kad viņš teica:
"Medus, mazgātāju jābūt bojāti,
kad centrifugē
panākuši lielāku troksni nekā parasti! "

Uzturas ārpus darba
gada piecdesmit pieci
nebija darīts ļoti labi!





他的妻子意识到成为分心水平
实现了丈夫
只有当返回下班回家
发现拉出
衣服从洗碗机
碎菜洗衣机

但他推断
困惑想法
时,他说
“亲爱的,洗衣机必须被宠坏了
离心
比平常更多的噪音!“

在外面工作
五十五个
没有做得非常好





他的妻子意識到成為分心水平
實現了丈夫
只有當返回下班回家
發現拉出
衣服從洗碗機
碎菜洗衣機

但他推斷
困惑想法
時,他說
“親愛的,洗衣機必須被寵壞了
離心
比平常更多的噪音!“

在外面工作
五十五個
沒有做得非常好





তার স্ত্রী পরিণত বিক্ষেপ স্তরের সচেতন
তার স্বামী দ্বারা অর্জন
শুধুমাত্র যখন, কাজ থেকে বাড়িতে ফিরে,
তাকে বাইরে থেকে টান পাওয়া
dishwasher থেকে জামাকাপড়
ভাঙা থালা - বাসন এবং ওয়াশিং মেশিন.

তবে কি তিনি অনুমিত
যে তিনি ধারণা বিভ্রান্ত করেছে,
ছিল যখন তিনি বলেন:
"মধু, ওয়াশিং মেশিন নষ্ট হবে,
যখন centrifuged
চলিত বেশি শব্দ তৈরি! "

কাজের স্থিত আউট
পঞ্চাশ-পাঁচ
তিনি খুব ভাল কাজ না!




उसकी पत्नी व्याकुलता के स्तर के बारे में पता बन गया
उसके पति द्वारा हासिल की
केवल जब काम से घर लौटने,
यह उसे बाहर खींचने के लिए मिला
dishwasher के से कपड़े
टूटे हुए बर्तन और कपड़े धोने की मशीन.

लेकिन वह क्या inferred किया
कि वह विचारों में उलझन में था,
था जब उन्होंने कहा:
"हनी, वॉशर खराब होना चाहिए,
Centrifuged जब
सामान्य से अधिक शोर बना दिया! "

काम के बाहर रहकर
पचपन
था बहुत अच्छी तरह से नहीं किया है!




Նրա կինը դարձել իրազեկ մակարդակի խելագարություն
հասել է իր ամուսնու
միայն այն ժամանակ, երբ, վերադառնալով տուն աշխատանքով,
այն գտել է նրան դուրս գալու
հագուստ են աման լվացող կին
կոտրված ուտեստներ եւ լվացքի մեքենա:

Բայց ինչ inferred
որ նա շփոթված գաղափարներ,
էր, երբ նա ասաց.
«Մեղր, որ լվացող մեքենա պետք է փչացած,
երբ centrifuged
կազմել են ավելի քան սովորական աղմուկը ».

Մնալուց դուրս աշխատանքներ
- ին, ժամը հիսուն - հինգ
չէր արել, շատ լավ է!





Onun həyat yoldaşı yayındırma səviyyəsi məlum oldu
ərinin əldə
evə qayıdan zaman,
onu çıxarmaq edib
Bu bulaşık olan paltar
broken yeməklər paltaryuyan maşın.

Lakin o, inferred
o fikir səhv idi ki,
dedi idi:
"Bal, bu washer, korlanmış olmalıdır
zaman centrifuged
adi daha çox səs etmişdir! "

Işlərinin olma
əlli beş ilə
çox yaxşı deyil!





მისი მეუღლე ცნობილი გახდა დონის განადგურების
მიღწეული მისი ქმარი
მხოლოდ იმ შემთხვევაში, შინ ბრუნდებოდნენ მუშაობა,
გაირკვა, რომ მას გაიყვანოს
ტანსაცმელი, რომელიც ჭურჭლის სარეცხი მანქანა
დამტვრეული ჭურჭელი და სარეცხი მანქანა.

მაგრამ ის, რაც მან inferred
რომ მან დაბნეული იდეები
იყო, როდესაც მან განაცხადა:
"Honey, სარეცხი უნდა იყოს გაფუჭებული,
როდესაც centrifuged
კიდევ უფრო ხმაური, ვიდრე ჩვეულებრივი! "

რომლიც სამუშაო
ზე ორმოცდაათი-ხუთ
რომ არ კეთდება ძალიან კარგად!




Съпругата му станало известно на нивото на отвличане на вниманието
постига чрез мъжа си
само тогава, когато се завръщат у дома от работа,
го намери да се изтеглят
дрехи от съдомиялната машина
счупени чинии и пералната машина.

Но това, което той заключава
че той е объркан идеи,
, когато той каза:
"Скъпа, миене трябва да бъдат унищожени,
когато се центрофугират
направи повече шум, отколкото обикновено! "

Да остане без работа
на петдесет и пет
той не е сторил много добре!





Soţia lui a devenit conştient de nivelul de distragere a atenţiei
realizate de către soţul ei
numai atunci când, întorcându-se acasă de la locul de muncă,
a găsit-l pentru a scoate
haine de la masina de spalat vase
vase sparte si masina de spalat.

Dar ceea ce a dedus
el a confundat idei,
a fost atunci când a spus:
"Dragă, masina de spalat trebuie sa fie rasfatata,
atunci când se centrifughează
a făcut mai mult zgomot decat de obicei! "

Staying loc de muncă
la cincizeci şi cinci
nu au făcut foarte bine!





 그의 아내는 산만의 수준을 알게되었습니다
그녀의 남편에 의해 달성
직장에서 집으로 돌아오는 경우에만,
그 사람이 떠나야한다는 점을 발견
식기 세척기
깨진 요리와 세탁기.

그러나 그는 어떤 유추
그는 아이디어를 혼동했다고,
그가 말했을 때 보낸 사람 :
"여보, 세탁기 버릇 여야합니다
centrifuged
평소보다 더 많은 소음을 만들어! "

직장에서 벗어나는
쉰다섯
저지르지 않았어요!





Ang kanyang asawa ay naging kamalayan ng ang antas ng kaguluhan ng isip
nakamit sa pamamagitan ng kanyang asawa
lamang kapag, mga bumabalik na bahay mula sa trabaho,
natagpuan ito sa kanya upang kunin out
mga damit mula sa makinang panghugas
sirang pinggan at ang washing machine.

Ngunit kung ano siya inferred
na siya ay nalilito ideya,
ay kapag siya ay nagsabi:
"Honey, washer ay dapat na laki sa layaw,
kapag centrifuged
ginawa sa higit pang ingay kaysa sa karaniwan! "

Sa pananatiling ang trabaho
sa 55
ay hindi gawin napakahusay!





Mke wake alikuwa na ufahamu wa kiwango cha ovyo
mafanikio kwa mumewe
tu wakati, kurudi nyumbani kutoka kazini,
ilikuta kwake kujiondoa
nguo kutoka Dishwasher
kuvunjwa sahani na mashine ya kuosha.

Lakini kile alichokuwa anamaanisha
kwamba alikuwa kuchanganyikiwa mawazo,
ilikuwa pale aliposema:
"Honey, washer lazima kuharibiwa,
wakati centrifuged
alifanya zaidi kelele kuliko kawaida! "

Kukaa nje ya kazi
kwenye hamsini na mitano
hawakufanya vizuri sana!





 Konan hans varð kunnugt um hversu Arnarsson
náð með því að eiginmaður hennar
aðeins þegar aftur heim úr vinnu,
það fannst honum að draga út
föt frá uppþvottavél
brotinn diskar og þvottavél.

En hvað hann álykta
sem hann hafði ruglað saman hugmyndir,
var þegar hann sagði:
"Elskan, þvottavél verður spillt,
þegar skilvindu
gerðar meiri hávaða en venjulega! "

Dvelja út af vinnu
á fimmtíu og fimm
hafði ekki gert mjög vel!




Hans kone blev klar over omfanget af distraktion
opnås ved at hendes mand
kun når hjem fra arbejde,
Det fandt ham til at trække ud
tøj fra opvaskemaskinen
brudte retter og vaskemaskinen.

Men hvad han udledes
at han havde forvekslet ideer,
var, da han sagde:
"Skat, skal skiven blive ødelagt,
når centrifugeres
gjort mere støj end normalt! "

Staying ud af arbejdet
55
havde ikke gjort meget godt!





Vợ của ông đã trở thành nhận thức được mức độ mất tập trung
đạt được chồng
chỉ khi trở về nhà từ công việc,
nó được tìm thấy anh ta để kéo ra
quần áo từ máy rửa chén
món ăn bị hỏng máy giặt.

Nhưng những gì ông suy ra
rằng ông đã nhầm lẫn ý tưởng,
khi ông nói:
"Honey, máy giặt phải hư hỏng,
khi ly tâm
làm ồn hơn bình thường! "

ra của công việc
55
đã không được thực hiện rất tốt!




أصبحت زوجته على بينة من مستوى الهاء
التي حققها زوجها
عندما فقط، عائدا من العمل،
وجد الرئيس لسحب
الملابس من غسالة صحون
كسر الصحون والغسالة.

ولكن ما يستدل على انه
إنه الخلط بين الأفكار،
كان ذلك عندما قال:
"عزيزتي، يجب أن تكون مدلل غسالة،
عندما طرد
بذل مزيد من الضجيج من المعتاد! "

البقاء عاطلين عن العمل
في 5-50
لم تفعل بشكل جيد للغاية!

 
 
 
 
    
 
           
 

Nessun commento:

Posta un commento