Nota Casa automobilistica
ha finalmente deciso
di avviare su larga scala
la produzione di autovetture
alimentate ad idrogeno.
Interpellati dai giornalisti sulle motivazioni
i responsabili hanno risposto
che era inevitabile che accadesse
visto che i dati sulle vendite
dei veicoli tradizionali
facevano ormai
acqua da tutte le parti.
Note carmaker
has finally decided
to initiate large-scale
the production of cars
hydrogen as fuel.
Asked by journalists on the motivations
makers have responded
that it was inevitable to happen
since the data on sales
traditional vehicles
were now
water from all sides.
Hinweis Autobauer
hat schließlich beschlossen
im großen Maßstab zu initiieren
die Produktion von Autos
Wasserstoff als Kraftstoff.
Frage von Journalisten über die Motivationen
Entscheidungsträger angesprochen haben
dass es unvermeidlich war geschehen
da die Daten über Verkäufe
herkömmlichen Fahrzeugen
wurden nun
Wasser von allen Seiten.
Обратите внимание, автопроизводитель
наконец-то решил
инициировать крупномасштабные
производство автомобилей
водорода в качестве топлива.
Отвечая на вопрос журналистов о мотивах
Производители ответили
что это было неизбежно случиться
так как данные о продажах
традиционные транспортные средства
в настоящее время
водой со всех сторон.
Зверніть увагу, автовиробник
нарешті вирішив
ініціювати великомасштабні
виробництво автомобілів
водню як палива.
Відповідаючи на питання журналістів про мотиви
Виробники відповіли
що це було неминуче статися
також дані про продажі
традиційні транспортні засоби
в даний час
водою з усіх боків.
Nota automotriz
ha decidido finalmente
para iniciar a gran escala
la producción de automóviles
el hidrógeno como combustible.
Preguntado por los periodistas sobre las motivaciones
los fabricantes han respondido
que era inevitable que suceda
ya que los datos sobre ventas
los vehículos tradicionales
ahora se
agua por todos lados.
Remarque constructeur
a finalement décidé
d'initier à grande échelle
la production de voitures
l'hydrogène comme carburant.
Interrogé par des journalistes sur les motivations
décideurs ont répondu
qu'il était inévitable de se produire
puisque les données sur les ventes
véhicules traditionnels
étaient maintenant
l'eau de toutes parts.
Montadora nota
decidiu finalmente
para iniciar em grande escala
a produção de carros
hidrogênio como combustível.
Perguntado por jornalistas sobre as motivações
fabricantes têm respondido
que era inevitável de acontecer
desde que os dados sobre as vendas
veículos tradicionais
eram agora
de água por todos os lados.
Megjegyzés autógyártó
végül úgy döntött,
kezdeményezni nagyszabású
az autógyártásban
hidrogén üzemanyagként.
Kérdezte az újságírók a motivációk
döntéshozók reagáltak
hogy elkerülhetetlen volt, hogy történni
mivel az adatok az értékesítés
hagyományos járművek
most
a víz minden oldalról.
(注)の自動車メーカー
最終的に決定しました
大規模開始へ
車の生産
燃料として水素。
動機上のジャーナリストからの質問に答えて
メーカーは対応してきた
それは起こるために避けられないこと
以来、売り上げに関するデータ
従来の車両
今だった
すべての側面からの水。
Notă constructor
a decis în cele din urmă
să iniţieze pe scară largă
producţia de automobile
hidrogen drept combustibil.
Întrebat de jurnalişti cu privire la motivaţiile
factorii de decizie au răspuns
că era inevitabil să se întâmple
din moment ce datele privind vânzările
vehiculele tradiţionale
au fost acum
apă din toate părţile.
Piezīme autoražotājs
visbeidzot nolēma
uzsākt liela mēroga
ražošana automobiļiem
ūdeņradi kā degvielu.
Vaicāts, ko žurnālisti motivācija
veidotājiem ir atbildējuši
ka tā bija neizbēgama, lai notiktu
jo dati par pārdošanas
tradicionālie transportlīdzekļi
tagad
ūdeni no visām pusēm.
علما صناعة السيارات
قررت أخيرا
الشروع على نطاق واسع
إنتاج السيارات
الهيدروجين كوقود.
وردا على سؤال للصحفيين حول الدوافع
وقد استجاب صناع
ان كان لا بد أن يحدث
لأن البيانات على المبيعات
المركبات التقليدية
والآن
المياه من جميع الجهات.
Humor denture - Distilleria semiclandestina di spirito a basso contenuto alcolico a malapena sufficiente a far superare la prova del palloncino a chi la frequenta, anche abitualmente, in macchina da scrivere, pur senza averne la patente … - Semi-clandestine distillery low alcohol content of spirit hardly enough to stand the test of the balloon to those who attended, even habitually, in the typewriter, without having a license ...
Pagine
- Home page
- BENVENUTI
- QUALSIASI RIFERIMENTO . . . . .
- A PROPOSITO DI GROUCHO - ABOUT GROUCHO - Über Groucho - О Граучо - Про Граучо - ACERCA DE GROUCHO - A PROPOS GROUCHO
- RINGRAZIAMENTI AI LETTORI - THANKS TO READERS - DANK AN DIE LESER - БЛАГОДАРЯ ЧИТАТЕЛЕЙ - ЗАВДЯКИ ЧИТАЧІВ - Gracias a los lectores - MERCI AUX LECTEURS
- AVVISO AI LETTORI - Notice to Readers - Hinweis für den Leser - Зверніть увагу, для читачів - Зверніть увагу, для читачів - Звярніце ўвагу, для чытачоў - Aviso a los lectores - Avis aux lecteurs - Aviso aos leitores - PAZIŅOJUMS LASĪTĀJIEM - PRANEŠIMAS SKAITYTOJAMS - OBVESTILO BRALCEM - 给读者须知 - 給讀者須知 - পাঠকদের বিজ্ঞপ্তি - पाठकों को नोटिस - ԾԱՆՈՒՑՈՒՄ Է ԸՆԹԵՐՑՈՂ - OKUYUCULAR bildiriş - შეტყობინების მკითხველი - OKUYUCULAR İÇİN UYARI - СЪОБЩЕНИЕ за читателите - NOTĂ CĂTRE CITITORI - Informacja dla czytelników - OZNÁMENÍ ČTENÁŘŮM - OZNÁMENIE ČITATEĽOM - 독자 고지 - PAUNAWA SA mambabasa - PEMBERITAHUAN UNTUK PEMBACA - NOTIS kepada pembaca - ข้อสังเกตให้กับผู้อ่าน - THÔNG BÁO cho người đọc - 読者に注意 - MEDDELELSE TIL LÆSERNE - TILKYNNING til lesenda - Ilani kwa Wasomaji - BERICHT AAN DE LEZERS - إشعار للقراء - به خوانندگان کنند -
sabato 21 gennaio 2012
Avviata la produzione di auto ad idrogeno - Started the production of hydrogen cars - Begann die Produktion von Wasserstoff-Autos - Начато производство водородных автомобилей - Розпочато виробництво водневих автомобілів - Comenzó la producción de coches de hidrógeno - Iniciou a produção de carros a hidrogênio - Kezdte a hidrogén autók - 水素自動車の生産を開始 - A început producţia de automobile pe bază de hidrogen - Started ūdeņraža ražošanā automašīnu - بدأ إنتاج السيارات العاملة بالهيدروجين
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento